¡¡FELIZ CUMPLEAÑOS A TODOS!!

¡¡FELIZ CUMPLEAÑOS A TODOS!!
- 22 de marzo de 2015, "Mis lecturas" y yo, cumplimos nuestro segundo año compartiendo eso: lecturas; mejor decir, comentarios de lecturas. En veinticuatro meses han pasado por esta "casa" 23.579 personas.
- 22 de marzo de 2018, tres años después, nos han visitado un total de 62.545 lectores.
- 22 de marzo de 2021, sumamos un total de 92.934 lectores.



¡¡GRACIAS A TODOS!!

lunes, 14 de septiembre de 2020

Escucha mi voz, Susanna Tamaro


Título: Escucha mi voz

Autora: Susanna Tamaro (Título de la edición original: Ascolta la mia voce - Traducción del italiano: Guadalupe Ramírez)

Género: Novela-diario

Editorial: Círculo de Lectores – Edición original de Seix y Barral S. A.

Año: 2006

Páginas: 214

Ilustración de la sobrecubierta: fotografía archivo IDEE

Empezado a leer el 25-IV-2020

Terminado de leer el 15-V-2020



Mis notas y opinión


La obra está dividida en tres partes:

1ª parte – Preludio – De la pág. 13 a la 51

2ª parte – Genealogías – De la pág. 55 a la 138

3ª parte – Raíces - De la pág. 141 a la 214

Durante la primera parte de esta obra (Preludio) Marta, la nieta de Olga, “habla”, se hace preguntas, es un largo monólogo o fluir de conciencia que le lleva a cuestionarse “quién es ella”, “quién fue su madre”, “quiénes fueron sus padres”, “por qué nació” y “cuál es su cometido en este mundo”.

Tras su regreso de América, a la casa familiar, vuelve a convivir con su abuela algo que le pareció bueno pues, tal vez, esto las uniría de nuevo como cuando era niña pero se da cuenta de que su odio no ha mermado. Un odio que no sabe cómo creció de tal modo pero que se atempera tras la inesperada muerte de la abuela y la soledad en la que queda inmersa.

A partir de Genealogías reaparece el formato diario como en la novela anterior, Donde el corazón te lleve. En este caso Marta encuentra el diario de Ilaria, su madre. Algo más tarde encuentra un cuaderno de poemas… Marta empieza a vislumbrar su historia y va en su busca.

En la tercera parte, Raíces, la narradora/protagonista deja de ser una simple lectora para salir en busca de todo aquello que le daña; se puede decir que se convierte en una “detective” de su historia familiar. Se desplaza hasta Israel a conocer a la otra parte de la familia, la olvidada, la escondida, la que guarda otros secretos… Sus conversaciones con el tío Arik, las preguntas que éste le plantea, son casi las mismas que ella se hace (e hizo) durante toda su vida pero que ahora siente que tienen un por qué y casi una respuesta a demandas como: “Y tú, ¿en qué crees?” “¿Por qué vives?” “¿De dónde viene mi alma” Preguntas difíciles de responder cuando la base de una historia no es sólida.

El estilo es sencillo, fácil de leer, muy intimista y, al tratarse de una traducción es difícil desligar hasta dónde llega el estilo original de la Sra. Tamaro y dónde empieza el del traductor (en este caso traductora) y su propia sensibilidad en el momento de traducirlo.

 

---o0o---

 

Personajes:

 

No hay demasiados, unos ya aparecieron en la obra anterior y, otros, son nuevos.

 

- Aparecen en la obra anterior (Donde el corazón te lleve)

* Marta, nieta de Olga, en esta ocasión narradora/protagonista

* Abuelos de Marta (Olga y Augusto)

* Ilaria, madre de Marta

* Vecinos (los Razman)

* Médico

 

- Personajes nuevos

* Amigos o compañeros de facultad de Ilaria: Carlo, Tiziana, un hombre con barbas (¿el “profesor guaperas”? Profesor A.), un “esmirriado con la cara llena de granos”, un tipo “descolorido con ojos saltones de color azul”… Profesor Massimo Ancona. Una pelirroja…

 

- Personajes “famosos”

* Ulises

* Maya (ilusión cósmica, según la filosofía védica hindú)

 

---o0o---

Frases que me han gustado:

“El rigor de la ley y la misericordia caminan siempre el uno al lado de la otra porque, para las entrañas de una madre, ensañarse con su hijo es imposible”. Frase de Arik, pág. 195

 

“Hoy he intentado quitarme la vida. Nada de extraordinario o melodramático, lo de poner fin personalmente a mis días es una decisión que tomé desde que tengo uso de razón; al no escoger nacer, la única libertad que nos es dada es la de establecer cuándo morir…” Profesor Massimo Ancona, pág. 200

 

[…] hombres que podían elegir (se refiere a los soldados alemanes, nazis) y no lo hicieron, hombres que, en lugar de percibir la mirada del otro, veían sólo en él un objeto”. Pág. 208

 

---o0o---

 Biografía de la autora


Se puede leer en este blog en el enlace:

https://juanacastilloescobar.blogspot.com/2020/04/donde-el-corazon-te-lleve-susanna-tamaro.html

 

O, en la Wikipedia. Enlace:

https://es.wikipedia.org/wiki/Susanna_Tamaro